Nos outils

La qualité d’une traduction repose d’abord sur les hommes, mais aussi sur les outils qu’ils emploient. Nous disposons des principaux outils d’aide à la traduction ainsi que de bases de données informatisées, qui concourent à la cohérence terminologique des travaux réalisés.
Nos traducteurs ont accès à des banques terminologiques à distance. Nous sommes en mesure de travailler sur des fichiers de formats très variés et de nous adapter à vos propres outils pour répondre à tous vos besoins.